AI画像生成でドレスを描こうとすると、「種類が多すぎて言葉が出てこない」「A-lineやmermaidって結局どう違うの?」と迷ってしまうことは少なくありません。
特にMidjourneyやStable Diffusionでは、ドレスの指定が曖昧だとシルエットが崩れたり、丈や装飾が意図と違って生成されてしまうこともあります。
この記事では、AI画像生成でそのまま使えるドレス系プロンプトを、定番・シルエット・素材・装飾・シーン別などの切り口で網羅的に整理しました。
「王道から特殊テーマまで一気に探せる保存版」として、ぜひ活用してくださいね!
※Stable Diffusionの使い方については、下記記事で詳しく解説しています。
【定番・王道】必ず押さえたいドレスプロンプト一覧
ドレスを安定して生成するコツは、最初に「ドレスの種類」を英語で明確に置くことです。
定番ワードは、AIが形や雰囲気を理解しやすく、失敗しにくい傾向があります。
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| wedding dress | ウェディングドレス |
| bridal gown | ブライダルガウン(花嫁衣装) |
| evening gown | イブニングガウン(夜の正装) |
| ball gown | ボールガウン(舞踏会ドレス) |
| cocktail dress | カクテルドレス(準礼装) |
| prom dress | プロムドレス |
| party dress | パーティードレス |
| formal dress | フォーマルドレス |
| maxi dress | マキシ丈ドレス |
| midi dress | ミディ丈ドレス |
| mini dress | ミニ丈ドレス |
| summer dress | サマードレス(軽いワンピ系) |
| slip dress | スリップドレス(細身・サテン系) |
| wrap dress | ラップドレス(巻き型) |
| shirt dress | シャツドレス |
| lace dress | レースドレス |
| satin dress | サテンドレス |
| tulle dress | チュールドレス |
| velvet dress | ベルベットドレス |
| knit dress | ニットドレス |



romptn aiでは、Stable Diffusionに関する記事を300記事以上書いてきた知見を用いて、「0から始めるStable Diffusion」という書籍を執筆しています。今回、romptn aiの2周年を記念し、期間限定でその書籍データを無料でプレゼントいたします。
本キャンペーンは予告なく終了することがございます。Amazonでベストセラーも獲得した書籍になりますので、ぜひこの機会にプレゼントをお受け取りください!
\ Amazonでベストセラー獲得/
無料で今すぐ書籍をもらう ›【シルエット別】形状で選ぶドレスプロンプト一覧
ドレスの印象を大きく左右するのが、シルエット(形状)の指定です。
シルエット名を明示することで、体のラインやスカートの広がり方が安定しやすくなります。
ボリュームのあるシルエット
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| princess line dress | プリンセスライン(王道のふんわり) |
| ball gown | ボールガウン(舞踏会の大ボリューム) |
| voluminous skirt | ボリュームのあるスカート |
| full skirt | フルスカート(たっぷり広がる) |
| puffy skirt | ふくらみのあるスカート |
| tiered skirt | 段になったスカート(ティアード) |
| layered tulle skirt | チュールの重なりスカート |
| gown with train | トレーン付き(後ろに引きずる) |
| dramatic silhouette | ドラマチックな輪郭 |
| balloon hem dress | バルーン裾(丸みのある裾) |



体にフィットするシルエット
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| mermaid dress | マーメイド(膝下から広がる) |
| trumpet dress | トランペット(控えめマーメイド) |
| bodycon dress | ボディコン(密着シルエット) |
| sheath dress | シース(直線的な細身) |
| column dress | コラム(縦長・ストンと落ちる) |
| fitted bodice | 体に沿う身頃 |
| corset bodice | コルセット身頃(締める形) |
| pencil silhouette | ペンシル型(細長い輪郭) |
| structured dress | 構築的なドレス |
| high slit | ハイスリット(脚見せ) |



ゆったり・リラックスシルエット
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| empire dress | エンパイア(胸下切り替え) |
| shift dress | シフト(ストンとした筒型) |
| caftan dress | カフタン(ゆったりローブ風) |
| loose fit dress | ルーズフィット(ゆったり) |
| relaxed silhouette | リラックスした輪郭 |
| flowy dress | ふわっと揺れるドレス |
| draped dress | ドレープ(布が垂れる表現) |
| smock dress | スモック(ギャザーでゆるい) |
| tunic dress | チュニック丈のワンピ |
| oversized dress | オーバーサイズ(大きめ) |



【袖・肩・背中】デザインで選ぶドレスプロンプト一覧
ドレスは袖・肩まわり・背中のデザインで「フォーマル感」「抜け感」「色気」の出方が大きく変わります。
ここを指定すると一気にドレスらしさが増し、意図した雰囲気に寄せやすくなります。
袖のデザイン
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| sleeveless | ノースリーブ |
| short sleeves | 半袖 |
| long sleeves | 長袖 |
| puff sleeves | パフスリーブ(ふくらみ袖) |
| cap sleeves | キャップスリーブ(短い袖) |
| bell sleeves | ベルスリーブ(広がる袖) |
| bishop sleeves | ビショップスリーブ(ふんわり長袖) |
| lace sleeves | レース袖 |
| sheer sleeves | 透け感のある袖 |
| off-shoulder sleeves | オフショル風の袖 |
| one-shoulder sleeve | ワンショルダー(片側) |



肩・ネックラインのデザイン
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| off-shoulder | オフショルダー |
| one-shoulder | ワンショルダー |
| halter neck | ホルターネック |
| strapless | ストラップレス(肩紐なし) |
| spaghetti straps | 華奢な肩紐 |
| square neckline | スクエアネック |
| sweetheart neckline | ハート型ネック |
| V-neck | Vネック |
| plunging neckline | 深めの胸元 |
| high neckline | 詰まった首元 |
| bateau neckline | ボートネック |



【素材・質感】生地で選ぶドレスプロンプト一覧
ドレスの完成度を大きく左右するのが、素材と質感の指定です。
同じシルエットでも、生地が変わるだけで「軽やか」「高級感」「日常向け」など印象は大きく変化します。
透け感・軽やかな素材
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| chiffon | シフォン(軽くて透ける) |
| organza | オーガンジー(張りのある透明感) |
| tulle | チュール(網状・ふんわり) |
| sheer fabric | 透け感のある生地 |
| lightweight fabric | 軽やかな素材 |
| airy texture | 空気感のある質感 |



光沢・高級感のある素材
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| satin | サテン(なめらかな光沢) |
| silk | シルク(上品な自然光沢) |
| velvet | ベルベット(深みのある艶) |
| glossy fabric | 強めの光沢生地 |
| lustrous texture | 艶やかな質感 |
| luxurious fabric | 高級感のある素材 |



カジュアル・日常素材
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| cotton | コットン(自然素材) |
| linen | リネン(涼しげ・ナチュラル) |
| denim | デニム素材 |
| knit fabric | ニット生地 |
| jersey fabric | ジャージー素材 |
| soft fabric | 柔らかい生地感 |



特殊素材・装飾
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| lace | レース |
| sequined fabric | スパンコール素材 |
| embroidered fabric | 刺繍入り素材 |
| feather details | フェザー装飾 |
| metallic fabric | メタリック素材 |



【装飾・ディテール】デザイン要素で選ぶドレスプロンプト一覧
ドレスらしさを一段引き上げたいときは、装飾(ディテール)をピンポイントで足すのが効果的です。
フリルやプリーツはシルエットを強調し、ビジューやスパンコールは華やかさを増やします。
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| ruffles | フリル |
| frills | ひだ飾り(フリル系) |
| pleats | プリーツ |
| gathered skirt | ギャザー(寄せ)スカート |
| draped fabric | ドレープ(布のたるみ) |
| bow | リボン |
| ribbon details | リボン装飾 |
| lace trim | レースの縁取り |
| scalloped lace | スカラップレース |
| embroidery | 刺繍 |
| beading | ビーズ装飾 |
| sequins | スパンコール |
| rhinestones | ラインストーン |
| pearl embellishments | パール装飾 |
| corset lacing | 編み上げ(コルセット) |
| cutout | カットアウト(肌見せ) |
| side cutouts | サイドのカットアウト |
| slit | スリット |
| high slit | 深いスリット |
| open back | 背中開き |
| keyhole detail | キーホール(小窓) |
| asymmetrical hem | 非対称の裾 |
| layered skirt | レイヤード(重ね)スカート |
| train | トレーン(引き裾) |



【シーン・TPO別】用途で選ぶドレスプロンプト一覧
同じドレスでも、用途(TPO)を指定すると「場に合う雰囲気」に一気に寄せやすくなります。
AI画像生成では、dressの種類に加えてシーン語を添えるだけで、会場・小物・光の雰囲気まで整いやすいのがポイントです。
フォーマル・式典用
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| formal | フォーマル |
| elegant | 上品 |
| sophisticated | 洗練 |
| classic | クラシック |
| timeless | 定番感 |
| luxury | 高級感 |
| refined | 端正 |
| floor-length | 床に届く丈 |
| long train | トレーン長め |
| column silhouette | 縦長シルエット |
| mermaid silhouette | マーメイドライン |
| structured bodice | 構築的な身頃 |
| corset bodice | コルセット風身頃 |



パーティー・お出かけ用
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| party | パーティー向け |
| glamorous | 華やか |
| chic | シック |
| bold | 大胆 |
| statement | 主役感 |
| sparkly | きらめき |
| glitter | グリッター |
| sequins | スパンコール |
| metallic | メタリック |
| fit and flare | 上細・下広 |
| mini length | ミニ丈 |
| high slit | 深いスリット |
| off-shoulder | オフショル |
| one-shoulder | ワンショル |
| plunging neckline | 深めの胸元 |
| ruffles | フリル |
| bow detail | リボン装飾 |



カジュアル・デイリー用
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| casual | カジュアル |
| relaxed | リラックス |
| effortless | 頑張りすぎない |
| daytime | 日中向け |
| breathable | 通気性が良い雰囲気 |
| soft drape | 柔らかい落ち感 |
| flowy | ふわっと揺れる |
| loose fit | ゆったり |
| smocked | シャーリング |
| tiered | ティアード |
| midi length | ミディ丈 |
| maxi length | マキシ丈 |
| cotton | コットン |
| knit | ニット |
| simple | シンプル |
| natural color | ナチュラルカラー |



季節・シーズン別
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| summer dress | サマードレス(軽やか) |
| resort dress | リゾートドレス |
| beach dress | ビーチドレス |
| garden dress | ガーデンドレス |
| autumn dress | 秋らしいドレス(ムード寄り) |
| winter dress | 冬らしいドレス(ムード寄り) |
| velvet winter dress | 冬向けベルベットドレス |
| holiday party dress | ホリデー向けパーティードレス |



特殊なテーマ・コスチューム
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| maid outfit dress | メイド服ドレス |
| gothic lolita dress | ゴスロリ系ドレス |
| lolita dress | ロリータドレス |
| fantasy gown | ファンタジーガウン |
| princess gown | プリンセスドレス |
| witch costume dress | 魔女コスチュームドレス |
| vampire costume | ヴァンパイア衣装 |
| masquerade gown | 仮面舞踏会ドレス |
| steampunk dress | スチームパンク衣装 |
| futuristic dress | 近未来衣装ドレス |



【文化・民族】世界のドレススタイルプロンプト一覧
文化・民族系は、イベント名ではなく「衣装ジャンル名」を置くとAIが理解しやすくなります。
さらに地域(Japanese / Indian など)を足すと、形や柄が安定しやすいです。
まずは1語で文化圏を決め、次に装いの名前を選ぶのがコツです。
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| kimono | 着物 |
| furisode | 振袖 |
| yukata | 浴衣 |
| hanbok | 韓服(韓国の伝統衣装) |
| qipao | チャイナドレス(旗袍) |
| cheongsam | チャイナドレス(英語圏表記) |
| ao dai | アオザイ(ベトナム衣装) |
| sari | サリー(インド衣装) |
| lehenga | レヘンガ(インドの華やかな衣装) |
| salwar kameez | サルワールカミーズ |
| kaftan | カフタン(中東・北アフリカ系) |
| abaya | アバヤ |
| djellaba | ジェラバ(モロッコ周辺) |
| dashiki | ダシキ(西アフリカ) |
| kente cloth | ケンテ布(西アフリカの織物) |
| flamenco dress | フラメンコ衣装 |
| folkloric dress | 民族衣装風(汎用) |
| traditional attire | 伝統衣装(汎用) |



【時代・年代別】ヴィンテージ・レトロドレスプロンプト一覧
年代・時代は、シルエットや装飾の方向性を一気に固定できる便利な指定です。
AI画像生成では「年代名+特徴語」を添えると再現性が上がります。
| 英語 | 日本語の意味 |
|---|---|
| 1920s flapper dress | 1920年代フラッパードレス |
| drop waist dress | ローウエストドレス(1920s感) |
| fringe dress | フリンジドレス(1920s感) |
| 1930s bias cut dress | 1930年代バイアスカット |
| slip-style dress | スリップ風ドレス(1930s/90sに強い) |
| draped gown | ドレープ系(1930sの流線感) |
| 1950s fit and flare | 1950s定番の上細・下広 |
| tea-length dress | ティーレングス(50sの王道丈) |
| full skirt dress | フルスカート(50sの量感) |
| 1960s shift dress | 1960sシフトドレス |
| mod dress | モッズドレス(60s感) |
| 1970s bohemian dress | 1970sボヘミアン |
| peasant dress | ペザントドレス(70s感) |
| 1980s power shoulder dress | 1980sパワーショルダー |
| 1990s slip dress | 1990sスリップドレス |



ドレスプロンプトの基本的な書き方と指定のコツ
ドレス系プロンプトは、「何のドレスか」よりも「形・丈・素材・雰囲気」をどう分解して書くかが重要です。
ここでは、まず基本構文を押さえたうえで、丈とシルエットを安定して指定する方法を整理します。
プロンプトの基本構文
ドレス系は、まず「丈」か「シルエット」を入れて反映されるか確認し、そこから情報を足していくのが安定します。
基本は次の4パターンです。
- パターン1:「ドレスの種類」のみ(例:”1girl, wedding dress, white, simple design, standing”)
- パターン2:「色 + dress」(例:”1girl, red evening dress, elegant, formal style”)
- パターン3:「素材/装飾 + dress」(例:”1girl, lace wedding dress, detailed pattern, romantic”)
- パターン4:「シルエット/形状 + dress」(例:”1girl, A-line dress, flared skirt, classic silhouette”)
ドレスの丈(長さ)を指定する方法
丈はドレスの印象を決める重要要素ですが、AI画像生成ではポーズや構図の影響で丈がブレやすいのが難点です。
そこで、まずは long / short のような曖昧語を避け、floor-length / knee-length のように「測れる表現」で固定します。
さらに、丈と一緒に「裾(hem)」や「非対称(asymmetrical)」など丈に関わる補助語を添えると、安定しやすくなります。
- mini / short(例:”1girl, mini dress, short length, casual style, playful”)
- knee-length / midi(例:”1girl, midi dress, knee-length, elegant, tea party”)
- ankle-length / maxi(例:”1girl, maxi dress, ankle-length, flowing, resort style”)
- floor-length(例:”1girl, floor-length evening dress, formal, dramatic”)
- high-low(前短・後長)(例:”1girl, high-low dress, asymmetrical hem, modern design”)
ドレスのシルエット・形状を指定する方法
シルエットはドレス生成の“形の核”なので、A-line のような名称だけでなく「どこが細くて、どこから広がるか」を補足すると崩れにくくなります。
あわせて、シルエットごとの特徴と体型との相性を知っておくと、狙い通りの印象に寄せやすいです。
- A-line:ウエスト付近から裾に向かって自然に広がる形(例:”1girl, A-line dress, fitted waist, flared from waist, classic shape”)
- mermaid:上半身〜膝あたりまでタイトで、膝下から広がる形(例:”1girl, mermaid dress, fitted bodice, flared from knees, elegant”)
- princess line:上半身はすっきり、スカートが大きく広がる形(例:”1girl, princess line dress, voluminous skirt, layered tulle, fairytale style”)
- empire:胸下で切り替わり、そこから下がストンと落ちる形(例:”1girl, empire dress, high waist, flowing from bust, soft drape”)
- fit and flare:上半身がフィットして、スカートが程よく広がる形(例:”1girl, fit and flare dress, fitted waist, flared skirt, feminine”)
【実践例】ドレスプロンプトを使った画像生成例
ここでは、これまで紹介してきたドレス関連ワードを実際に組み合わせ、どのような画像が生成されるのかを具体例で紹介します。
ドレスの種類・シルエット・素材・装飾・雰囲気をどう組み立てると狙い通りの表現になるのか、プロンプト設計の参考として見てみてください!
例①:王道ウェディングドレス
A-line silhouette と long train、veil など定番要素を重ねて、清楚で崩れにくい花嫁表現に寄せた例です。

1girl, wedding dress, white lace, A-line silhouette, long train, veil, tiara, bouquet in hands, church background, soft lighting, romantic atmosphere, elegant, masterpiece
例②:セクシーな夜会ドレス
mermaid と black satin、high slit を軸に、ラインが強調される大人っぽい夜会スタイルを狙った例です。

1girl, mermaid evening gown, black satin, strapless, body-hugging, floor-length, high slit, diamond jewelry, confident pose, ballroom background, dramatic lighting, glamorous
例③:可愛いサマードレス
sundress と floral print、spaghetti straps で軽さを出し、季節感のある爽やかな印象にまとめた例です。

1girl, sundress, floral print, spaghetti straps, midi length, white with pink flowers, smiling, beach background, sunset lighting, relaxed, cheerful, vacation vibes
例④:エレガントなカクテルドレス
cocktail dress に lace sleeves と knee-length を添えて、上品でパーティー向けのバランスに整えた例です。

1girl, cocktail dress, navy blue, lace sleeves, knee-length, fitted bodice, A-line skirt, pearl necklace, elegant pose, party venue, soft indoor lighting, sophisticated
例⑤:ゴシックロリータドレス
corset bodice や multiple layers、lace trim で情報量を足し、世界観が伝わるゴスロリ表現に寄せた例です。

1girl, gothic lolita dress, black and red, corset bodice, full skirt, multiple layers, lace trim, ribbons, choker, dramatic makeup, indoor gothic setting, moody lighting
【トラブルシューティング】ドレスがうまく生成されない時の対処法
ドレス系プロンプトは要素が多いため、指定が曖昧だと形や丈が崩れやすくなります。
ここでは、よくある失敗パターンと、その場で試せる対処の考え方をまとめます。
ドレスの形が崩れる・意図と違う形になる
- 対処:シルエット語にウェイトを付けて優先させる(必要なら前に寄せる)
- 理由:装飾・雰囲気語が強いと、形状指定が負けて崩れやすいです
- 例:”A-line silhouette::1.3, fitted waist::1.2, flared skirt from waist::1.2, satin, elegant”
- 対処:形状語を1種類に絞り、混在しそうな語を削る(A-lineとfit and flare、mermaidとtrumpet等を同時に入れない)
- 理由:形の指定が複数あると、AIが折衷して中途半端になりがちです
- 例:”woman, mermaid silhouette, fitted bodice, flared from knees, black satin”
- 対処:参考画像を使ってImage to Imageで輪郭を合わせ、色や素材は後から差し替える
- 理由:テキストだけで輪郭を固定しにくい場合でも、参照があると形のブレが激減します
- 例:”use reference image, keep silhouette, change fabric to lace”
ドレスの丈が思い通りにならない
- 対処:丈ワードは1つに固定して、曖昧語(long/short)と併用しない(floor-length / ankle-length / knee-length だけで決める)
- 理由:丈指定が曖昧、または複数混在すると解釈が割れてブレやすいです
- 例:”woman, knee-length, cocktail style, lace sleeves”
- 例:”woman, floor-length, satin, elegant”
対処:丈+スリット有無をセットで明記する(no slit / high slit)
理由:丈だけだと開き具合が変動し、印象がズレやすいです
例:”ankle-length, no slit, refined”
例:”floor-length, high slit, glamorous”
まとめ
ドレスのプロンプトは、名前を並べるよりも「丈」「シルエット」「素材・装飾」を分解して組み立てることで、生成結果が安定しやすくなります。
特に丈とシルエットは形の土台になるため、最初にしっかり指定することが重要です。
基本の型を押さえたうえで、少しずつ要素を足していけば、狙った雰囲気のドレス表現に近づけやすくなります。
まずはシンプルな構成から試し、生成結果を見ながら調整してみてください!






